中级会员
儒林郎(正九品上)
- 积分
- 339
- 威望
- 134 点
- 资产
- 6350 金币
- 注册时间
- 2007-11-10
|
楼主 |
发表于 2008-8-5 16:17
|
显示全部楼层
[COLOR=\"DarkOrange\"][SIZE=\"5\"]1 z- x/ {3 z# s% N5 _( u: u
[COLOR=\"DarkOrange\"][SIZE=\"5\"][/SIZE][/COLOR]
* d l" X F) {1 c% L! k西餐与日本料理: * N$ O/ j$ b) E$ G
menu 菜单 " _/ d; c( C3 @1 \# X
French cuisine 法国菜 $ ], E& U+ V Q4 w
today\'s special 今日特餐 4 l+ y$ _3 M0 i6 \9 V" e
chef\'s special 主厨特餐 ( d$ k* Q' m- e0 g. z9 P
buffet 自助餐
4 Z f: Q; k' l- b3 E; T B" e& Q0 d( [7 lfast food 快餐
5 @" F( y5 h6 hspecialty 招牌菜 5 z+ Q H o: g% U1 s! I% T o
continental cuisine 欧式西餐
4 q+ N" s% e8 t* gaperitif 饭前酒 & {% R7 u4 V" h" B+ f3 d1 F7 v
dim sum 点心
- Y. _: t+ `5 L mFrench fires 炸薯条
8 a" D8 o3 X0 V0 w6 Pbaked potato 烘马铃薯 ; b4 Y/ n' o3 A J5 f
mashed potatoes 马铃薯泥
) `) ^# A3 E; y$ s V+ e" B) }2 ~; homelette 简蛋卷 % P: d3 O$ b; Y" X6 I7 t/ k
pudding 布丁 7 s( k2 d3 X; ~! k
pastries 甜点 U e! k- P0 }
pickled vegetables 泡菜
- m. ?% f. ^7 _$ wkimchi 韩国泡菜 4 I, h6 O8 }2 ^$ `4 U
crab meat 蟹肉
- p2 z* n# O: \6 K w- eprawn 明虾 % Q5 G2 o. d) i, }; {
conch 海螺
. b+ m4 F1 I- E' x9 Xescargots 田螺
9 N, F7 \1 h5 K' K+ d( wbraised beef 炖牛肉
/ s* H |9 W, C5 F/ z! \. a2 k/ ybacon 熏肉
6 G4 [. K" w# ~poached egg 荷包蛋
w( _" a3 z+ m) Tsunny side up 煎一面荷包蛋
; u7 [* X! Z0 d5 Dover 煎两面荷包蛋 9 ~8 x! z* |: |1 Y/ n& b! C; i
fried egg 煎蛋
9 v5 y' C, j* q$ ?& \" s9 J# Vover easy 煎半熟蛋
. E1 S! g) u* zover hard 煎全熟蛋 4 M( u( Q( y5 h! o. O' Y
scramble eggs 炒蛋 0 k- h) E" w7 q3 k& E+ W1 O
boiled egg 煮蛋 & e* ^0 {9 h+ w6 D
stone fire pot 石头火锅 1 t! t) b, F+ C( A" T3 l* @
sashi 日本竹筷 2 H0 T4 ~7 E U/ h! h9 b/ m- l
sake 日本米酒
' }* |# t1 M8 @0 u$ Cmiso shiru 味噌汤
: X# w! ~$ M; l: f" Hroast meat 铁板烤肉 - ?( z8 b9 n" e0 T
sashimi 生鱼片
2 r7 m( _+ `9 f( `, p& s' rbutter 奶油 1 D+ H$ Y: {* m: @) C0 k7 e
& ~. v R" d7 g# r4 \; r- P# f
冷饮: 5 g; Z1 ?; J1 W) f
beverages 饮料
@0 S8 }, \" s$ ssoya-bean milk 豆浆
9 E) `8 \$ B' Ksyrup of plum 酸梅汤 8 Z# Z9 D! K3 I) M5 ?3 X( c0 |3 c; `7 d
tomato juice 番茄汁
4 V( j8 c( C2 K1 ]orange juice 橘子汁
% I+ G/ }% r8 r6 ^0 I% o( Jcoconut milk 椰子汁
* c4 B9 e d6 H e" |asparagus juice 芦荟汁 2 X6 A( B& J: {1 f
grapefruit juice 葡萄柚汁
, \) ]2 f3 Y9 \( f/ c! A6 nvegetable juice 蔬菜汁
9 y* E; N* \; f( t+ n9 }! ?# ~ginger ale 姜汁 / K* _( }. E/ H `
sarsaparilla 沙士 $ }3 i: [. D- }, u1 q) _, i" x# _
soft drink 汽水
8 H4 J* }' e+ Q5 B. o1 Wcoco-cola(coke) 可口可乐
( ~% @1 z5 O1 _* Q/ itea leaves 茶叶
- x- d# L8 C' J* |3 w7 z) ablack tea 红茶 6 T0 j* y" S8 N; V2 s7 ?- V" U {( ?
jasmine tea 茉莉(香片) 6 y7 b) C0 Q$ F; P2 Q
tea bag 茶包
- ~% c" v j. P8 ilemon tea 柠檬茶 8 G' h1 l6 [: T
white goup tea 冬瓜茶
: i: z! v, N4 r: E0 D! [- D+ }honey 蜂蜜 4 T8 t7 G: S8 u: t8 {& W; O
chlorella 绿藻
2 J" K e/ L. z: d8 W: v# J- ksoda water 苏打水 . i* R0 t8 q% L0 l. j
artificial color 人工色素
; ]) @, w7 j& _8 b1 e, k$ N Rice water 冰水 ( e8 c% j% ^, ?" l$ }5 c/ _
mineral water 矿泉水
. Q- I# C8 z- }' `# r k7 Tdistilled water 蒸馏水
( g1 n& n: }5 X. x' k8 Z) u) @( Q% Slong-life milk 保久奶 6 ?9 q/ Y0 h! R0 b6 g
condensed milk 炼乳; 炼奶
/ F0 T# T: V s9 @cocoa 可可 ) d2 P' y; {! s0 g2 G# q
coffee mate 奶精 , t: }( C7 Z! M8 @
coffee 咖啡
/ ?9 o3 |! X1 }: z7 j1 k6 Miced coffee 冰咖啡
: h r: Y5 J% d1 R# L+ i# f9 Pwhite coffee 牛奶咖啡
# I6 O2 O6 ?% Zblack coffee 纯咖啡 $ D$ w% ^0 _/ ?, n
ovaltine 阿华田
k3 w0 m$ L. }% [0 Q/ achlorella yakult 养乐多
' l7 n; s0 d$ ^ n5 x) g2 B7 D( Qessence of chicken 鸡精
+ d6 P2 `4 N. B4 m2 ~ice-cream cone 甜筒
, Q4 B# Y H( ]sundae 圣代; 新地
2 | v# d1 x7 I, {0 o: q3 iice-cream 雪糕
; S7 j: ^4 t- d4 I7 esoft ice-cream 窗淇淋 + Y* v; }8 t2 Y. L+ e) m
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
& I7 {- |' ~4 Y" tice candy 冰棒
0 x7 H2 ?0 q7 F% U* tmilk-shake 奶昔
! W( z+ _0 L: t/ b! Pstraw 吸管 ' v# u B q( I1 r+ D y3 q1 W
& b/ M& f/ `" c: \! `8 F5 |8 }" _
水果: ; P$ b: i6 N+ [* g! f5 u
pineapple 凤梨
$ }# Y, S y5 N/ u: ]2 Mwatermelon 西瓜
, ^4 t& D% O+ W2 v* _" |: Ypapaya 木瓜 4 r8 M& D7 |2 K1 \
betelnut 槟榔
0 F9 a: @: a, ?9 e# s2 G. [chestnut 栗子
; M1 Z/ |# C' |2 {9 `: \$ B8 qcoconut 椰子 + S, i2 w- K, ]6 j0 }1 u
ponkan 碰柑
+ ~0 g" u4 y, F4 t7 R- ntangerine 橘子
' `' u. D8 y# N5 ymandarin orange 橘 1 K( U7 r+ N$ q8 ~7 e0 e9 w
sugar-cane 甘蔗
6 D1 [; F& n6 Jmuskmelon 香瓜 5 K! {2 @$ Z+ l6 K2 l) @6 x
shaddock 文旦 : Y H. y- |; b7 J- U* R
juice peach 水蜜桃 . D8 w( {) z* d
pear 梨子 6 b2 g/ ~7 }' H& b: E
peach 桃子
: S# H6 N) \+ s( rcarambola 杨桃 . g5 }$ n" X( a$ x" |4 ^
cherry 樱桃 6 _1 u' L* w0 T8 E
persimmon 柿子 6 d, M' M: ^- J0 z9 j
apple 苹果 7 Z( t4 D k; A) Y7 c" G! H0 {
mango 芒果 0 g8 t5 n& P3 u! F; Q
fig 无花果
# u- ]4 m' b6 b$ T2 U- N, Hwater caltrop 菱角
: |" i# s# z/ U- j: J- Yalmond 杏仁
# {; H( W% [' Q' Mplum 李子 " q! T4 ^& m. Y
honey-dew melon 哈密瓜
5 ]1 i. X2 ? E, U6 a# Iloquat 枇杷 $ `) Q) F1 i7 T* N7 F$ K
olive 橄榄
+ L9 A* i P5 {( M( v nrambutan 红毛丹
' H$ s5 Q! S( ^durian 榴梿
2 {% G* H- e# v: qstrawberry 草莓
. Y3 r' k( w- `; Z- ] n" [7 Z5 Cgrape 葡萄 , b/ r2 U+ i: A2 j5 O
grapefruit 葡萄柚
7 P9 v, ` ?, l1 g# Flichee 荔枝
* Z6 P$ d+ H, C2 @# h: ]longan 龙眼 ) }, |8 s/ {0 L& ?0 |
wax-apple 莲雾
' t% F. N$ ]9 T1 vguava 番石榴 7 Y. x( x7 Y- h, b. `6 S# M
banana 香蕉
, f* X2 g w+ J4 U6 W& y4 N a% E1 D3 u
熟菜与调味品: # Q( r% |. N a8 K+ C
string bean 四季豆
& |& `' f* Y, jpea 豌豆 E5 m7 t6 c/ K& V
green soy bean 毛豆 2 b9 K5 I" d4 V$ D# l
soybean sprout 黄豆芽 2 a3 `9 E+ w, o# K1 ]# e
mung bean sprout 绿豆芽
* d( |- m& ?9 vbean sprout 豆芽
0 g1 g0 c- g" c+ ukale 甘蓝菜
: j5 \! l% q. ~. Xcabbage 包心菜; 大白菜
, a2 c5 o! z( m5 k; V5 Nbroccoli 花椰菜
. G; F' S( s$ H1 [1 c' G$ K' z4 Jmater convolvulus 空心菜
, Q. `, @# _4 Y& e/ tdried lily flower 金针菜
6 e$ Q8 `/ N) }/ B0 s& t: p0 J" Vmustard leaf 芥菜 2 E6 ?+ X* `/ s8 o6 l
celery 芹菜
/ W$ {1 t8 E A' A( ^tarragon 蒿菜 + A, ^- m) F4 b/ r8 F( ^0 D7 X
beetroot, beet 甜菜
! s* U; a4 F$ _; B7 r& x1 Kagar-agar 紫菜 7 ^" U9 m1 n- s& ?& R
lettuce 生菜 5 Z" F$ } F, ~$ _$ S
spinach 菠菜 3 R7 Y4 P3 B- m& p T
leek 韭菜 $ h, o4 |; w" J& b
caraway 香菜
; y5 A- n, G) ~9 R9 n6 j; x( V- Shair-like seaweed 发菜 # B1 Q4 ]1 w V: U
preserved szechuan pickle 榨菜 4 c8 ]( i' r" m$ z" F/ [, a5 p1 H' h
salted vegetable 雪里红 # b8 E* U/ C& ?3 o- v
lettuce 莴苣
/ o& T8 w" j- ^4 C+ _) Oasparagus 芦荟 / D; q" \! T$ c7 m
bamboo shoot 竹笋 - k" b H- K; }; K3 {
dried bamboo shoot 笋干
8 x: M% o5 S/ `: Kchives 韭黄
% ^* K- c6 C5 O5 |+ u+ y& J: uternip 白萝卜
* U- [) q" m( |# Y K6 k* d1 C5 [/ |+ q# Icarrot 胡萝卜
# o6 }$ r o: e( K7 |* u. N! p# P/ _water chestnut 荸荠
/ W0 C2 T# I1 y% U# Y2 [ficus tikaua 地瓜
* D$ [, {5 @4 R+ i7 ~4 _- Y+ Plong crooked squash 菜瓜
: m( m, I& p- c8 s" @loofah 丝瓜
$ W! r v4 W. l+ B# T3 |pumpkin 南瓜 & } ?4 X% S8 ?( D2 O3 @
bitter gourd 苦瓜 , y, |1 a1 L: l4 E
cucumber 黄瓜
3 L( l s5 F# q: y; F' O0 kwhite gourd 冬瓜
3 g5 c3 T6 w) g4 A% ^9 ~1 ~# ygherkin 小黄瓜 4 h0 g1 |5 n& U8 r
yam 山芋 / X( W" Z! V0 o! l' b
taro 芋头
5 q: @+ _! L! t* }5 P) k3 q. hbeancurd sheets 百叶
0 ~& e, u/ L/ G6 x" tchampignon 香菇 3 P; O- b4 k& G3 A, m, ~& Q& y: b
button mushroom 草菇
8 I! p8 X5 ^4 \& A7 ^needle mushroom 金针菇
+ Z2 k: d) M8 r! h3 S" Wagaricus 蘑菇 " f0 H, m0 w7 D% X3 N/ i4 i+ z
dried mushroom 冬菇
P$ b8 Y- f2 K) X# Z/ ^, {7 Ytomato 番茄 1 M! q4 J1 ]8 ?( d. W
eggplant 茄子
2 |' O2 u: {' N, u$ y1 X0 [potato, spud 马铃薯
* \- n1 S3 G! t3 rlotus root 莲藕 / r5 j: y) Q1 [9 P$ T! ~
agaric 木耳 + k, n8 [3 E, h% Z
white fungus 百木耳
% Q/ y R; H3 K& k9 Zginger 生姜 ' ^. I' J0 n4 U$ E
garlic 大蒜 ! f) x. M H! _% X7 Z9 O9 `3 ^
garlic bulb 蒜头 ' z, t# M( Z6 B/ I
green onion 葱
6 f! x( B# E* J# a4 Conion 洋葱 4 ? L' h0 R% O D5 q: O6 M$ A
scallion, leek 青葱 , ]9 B$ M4 F7 Q u
wheat gluten 面筋 0 I" W6 g2 G( x# [
miso 味噌 6 }" M% N. ~% F i1 u
seasoning 调味品 5 T- ]. Q! S1 G
caviar 鱼子酱
4 W5 ?. q V0 F" ]7 w3 a; g# b2 Z1 ]barbeque sauce 沙茶酱 ( A! Y4 s' ]9 r5 t
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱 : G! p* j: ^6 I; n) @( M
mustard 芥茉 4 z# b0 u' H$ f- K" I
salt 盐
* o7 h. t+ m0 L2 S% @sugar 糖 & a. w8 u- {, A6 m/ D0 P1 @
monosodium glutamate, gourmet powder 味精
* _0 j8 N! V8 d6 X" cvinegar 醋 " i4 e0 V$ s+ Y4 M
sweet 甜
6 [) C |! @' h, \" ysour 酸
3 u" ?. T$ E) L2 Z) l: vbitter 苦 4 b+ y; Z' Q( }9 f
lard 猪油 1 E$ L8 U% a3 I" d" V4 {2 R
peanut oil 花生油 # F% O. ^: Y. q6 N O' N& q
soy sauce 酱油
4 H" {+ d0 q; ~2 v& S, vgreen pepper 青椒
% h% S/ F% F2 apaprika 红椒 ) _ }* H' {' d2 l% q0 {3 h8 c
star anise 八角 0 I) f2 \* B0 M0 j
cinnamon 肉挂
& U, p d J; W* k8 o, w0 K+ ucurry 咖喱
) ]/ H5 t+ i' b* k- I; M; J# \maltose 麦芽糖 ' C9 F% t/ r* V$ B4 Z4 W) G
$ s3 g# u: j9 T) j糖与蜜饯: 6 R0 K' K+ [5 \* f' J* z6 [; F( E7 `/ Y
jerky 牛肉干 ! W0 R0 P+ h' R2 q, T, x' u' i) K
dried beef slices 牛肉片
& T ~( \' ?, B; Q8 M4 ^dried pork slices 猪肉片
1 ~) `- M, p" ]2 R7 a/ J" zconfection 糖果
' v' a. G" q9 R# g0 s0 [glace fruit 蜜饯 ) k/ D0 ^0 k5 S" N% [, N
marmalade 果酱 & U# {2 ~) @ g e: @0 o1 H5 R
dried persimmon 柿饼
" b0 c. @% l& U7 S+ ?$ Dcandied melon 冬瓜糖
/ ^8 m2 k: m3 M4 z9 {red jujube 红枣
" K/ U3 x! f' I1 a% u8 O v1 iblack date 黑枣 * n/ _& w& \ y5 U
glace date 蜜枣 / [4 d# F( ]; x( k- M* ?1 o+ _
dried longan 桂圆干 , v/ r5 u. U t% J4 G1 f
raisin 葡萄干 : w5 i7 a& Q$ W7 s! ~
chewing gum 口香糖
/ w9 ?2 R# x: i8 Rnougat 牛乳糖
0 T/ t5 I4 k( B# @# d' Dmint 薄荷糖 , k* S% o. J' @
drop 水果糖
' y7 I ^( M& {: X. ~( wmarshmallow 棉花糖
* _2 {+ z8 z5 V! ^caramel 牛奶糖
0 @; x. g4 n1 j2 |! f0 tpeanut brittle 花生糖
! t2 I r- k! E" F2 E" Mcastor sugar 细砂白糖
0 V8 _3 c) j( [% G& c" x cgranulated sugar 砂糖
5 [. \# F: ^+ t) s/ H$ D Fsugar candy 冰糖 ) Y' S: c, B* A# l, |
butter biscuit 奶酥 5 ]$ {) t1 A' C# W& C
rice cake 年糕 * o" b3 L' ?- S! l R
moon cake 月饼 , H, ^7 E4 w6 d2 o
green bean cake 绿豆糕 & G& K, z$ t: n3 }0 ^& `8 T
popcorn 爆米花 9 }: G. a! L: A+ T& V
chocolate 巧克力
; N7 l3 k9 Y, Wmarrons glaces 唐炒栗子
Y; @5 B2 B2 |9 i5 e9 Y% n! z, q5 q4 \, ^ U6 I
牛排与酒:
3 C7 d" Y" Q$ i0 a( G& abreakfast 早餐
3 a9 D; [6 S& T5 blunch 午餐 ! W. ]( ^+ s3 ~7 p7 ]+ x% j
brunch 早午餐
: w6 `7 G7 c* `1 g" d asupper 晚餐
' j( }. W6 Q- t& {8 G6 y3 olate snack 宵夜 , P6 y% w: M# o9 b' x3 Q0 m
dinner 正餐 8 j7 ^- I1 }, f) }$ N1 o+ G' T
ham and egg 火腿肠 7 u I6 `9 P2 w7 P
buttered toast 奶油土司 # H, ^1 t8 l/ j% |; u( H/ u
French toast 法国土司 * A! M+ N: `" c- p5 x2 I
muffin 松饼 " d: N( Y& n' S& }: D
cheese cake 酪饼 , F1 f$ O' T2 {- W* j
white bread 白面包 * C K0 a& I5 R' N$ B
brown bread 黑面包
# \5 s' f0 }4 iFrench roll 小型法式面包 ! g/ ~; C/ ^% T6 S M/ i" E
appetizer 开胃菜 . _) }0 X; W1 b$ \" U4 _! p; s6 \
green salad 蔬菜沙拉 ( h2 V5 b h% {' Y, [
onion soup 洋葱汤 / g- R$ p" k5 D' Z F
potage 法国浓汤
5 l: r8 J% ^* R3 Ucorn soup 玉米浓汤
2 P. Z! }% r' t$ q& Q; Gminestrone 蔬菜面条汤
4 x6 h: ?: [/ W7 N8 eox tail soup 牛尾汤
8 m1 Y* ?; D" o. Qfried chicken 炸鸡 1 g! _+ L( ^" x2 r/ W
roast chicken 烤鸡 - w3 p5 v% m- A
steak 牛排 " e [: ?. i) v( K4 |: S
T-bone steak 丁骨牛排
- f, a+ |' b, o J; Ofilet steak 菲力牛排
! w \+ }0 `, P) f" S/ U8 Psirloin steak 沙朗牛排 0 f* k3 ]2 d+ m4 v7 L9 b: u% ]: K' w
club steak 小牛排
7 J- o) P, o; B; X; h$ kwell done 全熟 5 v! g3 }7 G0 G5 o
medium 五分熟 " m8 o7 i [5 Y8 N. U0 }/ ^
rare 三分熟
$ d* x) ~; ?- S. H+ N) b) Z% m8 ~beer 啤酒
) c4 E( Y1 C3 q4 Odraft beer 生啤酒
( ?% U$ u2 Q' p8 g/ C5 Q/ z4 m8 J( rstout beer 黑啤酒
: u1 l9 B' C1 i$ w1 Jcanned beer 罐装啤酒
5 m$ W1 g+ [. Q6 jred wine 红葡萄酒
* U$ ]4 U" s& X; C. B/ x9 C. u' bgin 琴酒
; z! ~8 @9 V) _3 o( vbrandy 白兰地 1 `( b$ f/ k' `! [4 V
whisky 威士忌
* S- i; c3 N3 a6 }8 I2 Zvodka 伏特加 6 o2 p* E. V, X; o5 M. c' V
on the rocks 酒加冰块
1 H: \5 |+ _6 rrum 兰酒 5 }% Z4 f4 |, f# B" K$ A
champagne 香槟
9 H! b: R% {% K: X: b$ ~/ F
+ Z3 d: t( H7 q0 P+ x- I& Ichocolate 巧克力 + G3 O' \' z! x: J
marrons glaces 唐炒栗子[/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][/COLOR] |
|